こっちも

本も、読むスピードは落ちてるものの多少は読んでる。
カーリルとブクログの作用ですな。
本棚随時更新してます

翻訳文学ブックカフェ

翻訳文学ブックカフェ

やっぱ翻訳家ってどの人も頭が良いなあーと頭悪い感想。
この本もあの本も読んでみたい!と思ってしまう。
2も面白いかなー?


前に角田光代が「持ち歩く本とトイレで読む本と寝室で読む本と・・・」とシーンごとに本を同時進行で読み進めているのを知って
頭ごっちゃになんないかなと訝しみつつ今3冊同時進行。